Pedia

蛙の子は蛙

かえるのこはかえる

English: Like father, like son

意味

蛙の子は蛙とは、子供の性質や能力は親に似るものであり、凡人の子はやはり凡人であるということ。また、子は親の歩んだ道を歩むものだということ。

語源

カエルの子供(オタマジャクシ)は形が違っても、結局はカエルになる。

意味

蛙の子は蛙とは、子供の性質や能力は親に似るものであり、凡人の子はやはり凡人であるということ。また、子は親の歩んだ道を歩むものだということ。

類義語

なし

関連語

なし

具体例

彼も結局父親と同じ道に進んだ。蛙の子は蛙だね。

詳細解説

「鳶(とんび)が鷹(たか)を生む(平凡な親から優秀な子が生まれる)」の対義語です。謙遜して使う場合もあれば、諦めの意味で使う場合もあります。

由来・語源

カエルの子供(オタマジャクシ)は形が違っても、結局はカエルになる。

使い方・例文

彼も結局父親と同じ道に進んだ。蛙の子は蛙だね。

関連する書籍・資料

「蛙の子は蛙」をAmazonで探す

PR

参考文献: 各社辞書・専門書を独自に参照・要約

TOP / 検索 Amazonで関連書籍を探す