千慮の一失
せんりょのいっしつ
English: Even the wise make mistakes (One mistake in a thousand considerations)
意味
千慮の一失(せんりょのいっしつ)とは、どんなに知恵のある賢い人でも、多くの考えの中には一つくらい間違いがあるということ。猿も木から落ちる。賢者の失敗を弁護したり、自分の間違いを謙遜したりする際に使われる。対義語は「愚者も一得(愚か者でも一つは名案がある)」。
完璧主義の罠
「絶対に間違ってはいけない」というプレッシャーは、組織を萎縮させます。 どんな天才でもミスはします。 重要なのは、ミスをゼロにすることではなく、「一失(ミス)」が起きた時にどうリカバーするか、そして「愚者の一得(現場の小さな気づき)」を拾い上げることができるかどうかです。
リーダーの条件
リーダーが自らの非(一失)を認めることができる組織は強いです。 逆に、自分の無謬性を信じて疑わないリーダーこそが、組織にとっての最大のリスク(一失)となりえます。
由来・語源
『史記』より。名将・韓信が敵将の広武君を捕らえて教えを請うた際、広武君が「智者も千慮に一失あり、愚者も千慮に一得あり(愚か者でも一つくらい良いアイデアを出すことがある)」と謙遜して答えた言葉。
使い方・例文
「あの天才が計算ミスをするとは、千慮の一失だね」「千慮の一失は誰にでもあるのだから、あまり気にするな」
⚠️ 誤用・注意点
本来は「相手の失敗を慰める」ため、または「自分の意見を謙遜する」ために使う言葉。相手のミスを鬼の首を取ったように責める言葉ではない。
類語・関連語
- 弘法も筆の誤り
- 猿も木から落ちる