猫の手も借りたい
ねこのてもかりたい
English: Busy as a bee
意味
猫の手も借りたいとは、あまりに忙しくて、役に立たたない猫の手でもいいから借りたいほど、人手不足で困っている様子。実際には猫の手を借りても役に立たないが、それほど切羽詰まっていることの例え。「猫の手」は役に立たないものの代名詞。
ビジネスのボトルネック
猫の手も借りたい状況は、ビジネスにおいては「ボトルネック」が発生している状態である。 この状態では、本当に猫(未経験者など)を投入しても、教育コストがかかって余計に現場が混乱する場合がある(ブルックスの法則)。
現代の解決策
忙しい時こそ一旦立ち止まり、業務プロセスを見直して「猫の手」ではなく「自動化ツール(RPA)」などを借りるのが現代の解決策である。
由来・語源
猫は気まぐれで人の言うことを聞かず、実務能力(手)も皆無だが、それでもいいから来てほしいという切実さ。
使い方・例文
「年末の繁忙期で猫の手も借りたい状況だ」「引越しの準備が終わらず、猫の手も借りたい」
⚠️ 誤用・注意点
実際に役に立たない人に「猫の手」と言うと失礼になる。
類語・関連語
- 多忙を極める
- 盆と正月が一緒に来たよう