猫に小判
ねこにこばん
「猫に小判」とは、どんなに立派で価値のあるものでも、その価値が分からない人に与えても何の意味も利益もない、という喩えである。
最終更新: 2026/1/28
使い方の例
- 「彼に高級ワインを飲ませるなんて、猫に小判だよ。(彼は味音痴だからもったいない)」
英語では?
"Cast pearls before swine."(豚の前に真珠を投げる)という聖書由来の表現があります。
由来・語源
(記述募集中)
使用例
(記述募集中)
関連用語
- 関連:
ねこにこばん
「猫に小判」とは、どんなに立派で価値のあるものでも、その価値が分からない人に与えても何の意味も利益もない、という喩えである。
"Cast pearls before swine."(豚の前に真珠を投げる)という聖書由来の表現があります。
(記述募集中)
(記述募集中)